“Siempre quise ir a LA
dejar un día esta ciudad
cruzar el mar en tu compañía...”
Cadillac Solitario és potser una de
les més boniques cançons d'amor i desamor de la història del rock.
I ho és des del primer fins a l'últim vers i acord. Segons el
mateix Loquillo “Sabino Méndez compuso esta canción y yo he
tenido la suerte de poderla cantar”.
Per als barcelonautes Cadillac
solitario té un plus de càrrega emocional, la de la nostra ciutat,
la d'uns paisatges vitals. El tibidabo. Les curves de Collserola. El
Merbeyé. Els barris...
Siempre quise ir a LA, vers
penetrant, punt de fuga, icona. No sé fins a quin punt un espai
personal més que un referent geogràfic. És igual. “Pero ya
hace tiempo que me has dejado”. Punt i final. Desamor.
Barcelona. Bellesa extrema.
Jo tenia 14 anys quan vaig començar a
sentir parlar de Loquillo. A Cornellà, al barri de Sant Ildefons,
coneixíem La Banda Trapera del Rio i saltàvem al “SuperPop”. I
a través del boca orella dels joves de barriada arribava que hi
havia un tio autèntic, que feia rock i que li deien Loquillo. Crec
que ens va arribar abans la seva “fama”, tot i que acabava de
començar, que la seva música, que escoltàvem en K7 que passaven
d'una mà a l'altra a partir dels amics que tenien germans grans.
I fins avui. Tot el repertori de
Loquillo és banda sonora vital. Llavors no es ficava “en
política”, però les seves cançons eren les nostres coses, el
nostre territori.
Gairebé 20 cançons de Loquillo parlen
de Barcelona, d'una Barcelona que moltíssims coneixem i hem viscut.
Des de Barcelona Ciudad
fins a l'evocadora escullera de Rompeolas, etc.
Però un dia es trenca la màgia.
Loquillo comença a construir un discurs al voltant del nostre país
que el porta fins a anar-se'n a Madrid. Alguna cosa va passar, algun
sentiment ferit, alguna incomprensió, algun malentès, algunes males
companyies... I fa mal, tot el que diu. I és una ferida oberta. No
entens res. Però aprenem a separar el que és el músic, la seva
obra, i el personatge mediàtic en el que s'ha convertit el Loco, que
ens ofèn quan parla del nostre país. Llavors se'n va a viure a
Donosti, i amics abertzales et diuen que és un tio molt enrotllat i
autèntic.
I continues sense entendre res.
Recordes un concert seu a la festa del Treball d'ICV-EUA, però
després ja no saps què ha passat ni què està fent ni dient.
Escric aquest article des del
convenciment que la causa en la que milito des de fa tants anys és
la causa més justa per la que hom pot treballar en aquest trosset
del planeta i que a més a més la manera com l'hem defensada és
exemplar. Exemplar.
Ahir divendres es van donar a conèixer
els Premis Nacionals de Cultura 2013. Un dels guardonats és l'enorme
escriptor català Eduardo Mendoza. És un premi que m'ha fet feliç,
perquè crec que és un dels nostres més grans escriptors vius, però
també perquè finalment ens atrevim a guardonar i reconèixer com a
propi un escriptor català en llengua castellana.
Fa 10 anys segurament m'hauria irritat
molt. Durant molt de temps des de l'independentisme, fins i tot des
del catalanisme, hem mantingut -m'hi incloc- una actitud segons la
qual la pertinença que implica el terme “català” la reservàvem
exclusivament per als creadors en llengua catalana.
No era cap aberració, aquesta postura.
Després 300 anys de genocidi invisible i de 40 anys de dictadura i de ferotge persecució de la
llengua catalana, la seva recuperació passava necessàriament per un
compromís militant pel seu ús, com a llengua vehicular, com a
llengua de relació, com a llengua de creació (literària, musical,
científica, etc.).
El compromís amb el català era, per
tant, l'eix al voltant del qual girava tot, i el que acabava, en
últim extrem, servint per a saber on estava cadascú. Així
configuràvem un “nosaltres” i un “no-nosaltres”, que era un
espai indeterminat, inconcret.
Insisteixo: la situació de la llengua
catalana després del franquisme exigia aquesta militància i aquest
compromís.
Però potser vam fallar en alguna cosa.
Alguna cosa molt fina es va trencar per a alguna gent sense que ni tan
sols ho advertíssim o, el que és pitjor, sense que li donéssim prou importància.
L'independentisme i en general el
catalanisme ha evolucionat molt en aquests anys. I el reconeixement
d'avui a Eduardo Mendoza n'és la millor prova.
Quin és el “click”, com es
produeix el “click” i quines conseqüències té?
Per a mi el “click” del canvi es
produeix, de manera molt clara, quan prenem consciència que el futur
de la llengua catalana passa única i exclusivament per tenir al seu
darrere un estat.
Fins aquest moment havíem pensat que
el futur del català estava en les nostres mans, en les actituds
individuals, en el que tots i cadascun de nosaltres féssim. Per
això, si algú optava per cantar en català, era compromís i era
“un dels nostres”. En canvi, si optava per cantar en castellà,
no entrava en el “nosaltres”.
Arribar a aquell punt potser va ser
inevitable, per venir d'on veníem, però potser va ser un error.
Fèiem el que havíem de fer, però no era suficient. Ens va faltar un
punt de gosadia i perspectiva. Però és clar, llavors els indepes
érem quatre gats i això de tenir un estat propi es veia molt i molt
lluny.
Vam donar per fet que els
creadors del nostre país realment prenien una decisió meditada i
voluntària, feien una opció, quan decidien cantar en una llengua o
una altra. I tot i que parcialment això és així, el cert és que
no vam veure que aquesta visió deixava un munt d'arguments i
realitats sense considerar.
Sempre vam ser una mica cartesians: els
creadors “optaven” per una cosa o per una altra, i, a partir
d'aquí es desencandenaven tota una sèrie de conseqüències, que
començaven per ser inclosos o no en el “nosaltres”.
No vam entendre que la majoria de la
gent no “optava” d'una manera deliberativa com nosaltres ho
plantejàvem, sinó com a conseqüència de molts altres factors,
entre els quals, la majoria de vegades, simplement creaven en el que
de manera natural era la seva -meva i també nostra- llengua, per
origen, per entorn familiar, per entorn social, etc.
I en aquest punt alguna cosa es va
trencar, algun engranatge de la cadena de transmissió va saltar.
I això em sap greu que ens hagi
passat. I crec que ens hem d'esforçar per, mantenint la fidelitat
als nostres valors i objectius, reconstruir en la mesura que sigui
possible aquells plats que en un moment o altre es van trencar.
Entenc els que davant això que dic
pugueu pensar: després de tot aquest genocidi invisible que hem
patit de fa 300 anys, no hauríem de ser nosaltres els receptors de
suport? Encara la generositat constructiva l'hem d'exercir
nosaltres?
Doncs sí. Cal que ho fem. Per tres
grans motius:
- Perquè la llengua catalana només pot sobreviure amb un estat propi al darrere seu. Només amb el poder i la força que implica tenir un estat al darrere es poden desenvolupar les polítiques que necessita el català per sobreviure. El futur a mig i llarg termini de la nostra llengua no depèn de les persones i l'actitud, com fins ara hem pensat, sinó de deixar enrere totes les polítiques estatals que sistemàticament agredeixen la nostra llengua i d'aprofitar la potencialitat excepcional de ser un estat per poder fer les polítiques que considerem, en cada moment, més útils per a garantir aquest futur al català.
- Perquè a l'estat propi només hi podrem arribar des d'una majoria social que inclou, que necessita, del suport de tots, amb independència del nostre origen i de la nostra llengua.
- Perquè necessitem un “nosaltres” que únicament podem construir interioritzant la nostra realitat diversa i complexa, situant el compartir objectius com a pedra mestra de l'edifici del futur estat català. És vital que assumim la nostra realitat, la nostra diversitat i la respectem i la posem en valor.
És el moment de superar debats que
potser en el seu moment van ser inevitables, però que ara ja formen
part del passat. La necessitat urgent de tenir un estat propi ens
implica i ens fa necessaris a tots, fins al punt que d'alguna manera
s'ha acabat modificant el “nosaltres”.
Hi ha un primer pas inevitable: saber
com som, assumir-ho i acceptar-ho. Cal dir que això ja és així, i
que el catalanisme i l'independentisme són exemples absolutament
impecables de capacitat d'integració, de sumar.
Potser encara hem d'anar una mica més enllà, o fer o dir algunes coses d'altra manera perquè siguem més forts i perquè el projecte d'estat català tingui el màxim de complicitats i ofereixi el mínim de fissures des de les quals, ja ho sabem, els nostres adversaris no cessaran d'intentar-nos dividir.
El reconeixement a Eduardo Mendoza és
molt important, té un enorme valor pedagògic. Arriba tard, sens
dubte, però arriba. Hem d'anar més enllà, amb coratge, naturalitat
i compromís.
La llengua que fem servir tots i
cadascun de nosaltres mai no serà un motiu de divisió. Mai no
construirem un “nosaltres” en funció de la llengua que fem
servir. Mai. Però potser en algun moment hem estat una mica patosos. Mai hem fet cap
mena de discriminació de res, tot el contrari, però hem fallat,
crec, en una certa part sentimental, afectiva, de configuració del
nosaltres.
El “nosaltres” necessita d'afecte,
sens dubte, però també de garanties. I la garantia més important i
fàcil d'entendre que es pot oferir és que no s'alterarà la
realitat legal de totes llengües, és a dir, que el català és la
llengua pròpia de Catalunya, i que comparteix cooficialitat amb el
castellà.
Tot el que no sigui això vol dir haver
de donar massa explicacions i situar en un terreny d'ombra de sospita
permanent el paper que volem tingui el castellà en el futur estat
català. És una garantia davant aquest entre el 30 i 40% de catalans
que tenen -tinc, tenim- el castellà com a llengua pròpia. És una
garantia afectiva i efectiva que blinda la cohesió de la majoria
social pel dret a decidir i l'estat propi. Perquè, no en tinguem cap
dubte: l'unionisme local i els aparells de l'estat han centrat la
seva estratègia en fer saltar pels aires la nostra cohesió social,
i volen fer-ho a través del conflicte lingüístic.
Estem construïnt un “nosaltres”
que no té en compte ni l'origen ni la llengua. Estem construïnt un
“nosaltres” sobre la base del que volem compartir, del que volem
fer. Un “nosaltres” que esdevé visible i reconeixible per tots
quan ens converteix en el subjecte nacional, social i polític del
dret a decidir.
I aquest convenciment creixent que
l'estat propi és l'únic futur possible.
2 comentaris:
Els catalanoparlants estan morint sense que els substitueixin d'altres, només fa falta que mireu les xifres d'ús del català per intervals d'edats. Entre els pocs catalanoparlants que restem al país sumant l'última onada immigratòria i la futura oficialització del castellà (quin incentiu tindran els castellanoparlants per parlar català si per tractar amb l'administració i el dia a dia el podran fer en la seva llengua?) faran que el català sigui en pocs anys una llengua extingida i no només ho afirmo jo (TV3 va emetre un reportatge sobre el català on ho deixava molt clar).
Deixeu de vendre'ns la moto si us plau us ho demano i assomiu el negre futur de la llengua parlada per un 20/30% dels ciutadants de Catalunya.
Salutacions,
Per últim vull comentar-te que coincideixo amb tu respecte la crítica del concert de la llibertat. De la mateixa manera que cert sectors de la població catalana senten simpatia pels palestins d'altres en sentim molta per Israel (en el meu cas molta admiració pel poble jueu per la seva gran aportació al llarg de la història) per això crec que el millor és deixar el tema en pau perquè l'únic que ens aporta són baralles i que hi hagin catalans que se sentin ofesos tant per una banda com per l'altra.
Per acabar m'agradaria expressar la meu profund cansament per les continues referències als palestins, tibetans etc. quan aquests ignoren o directament s'hi oposen, com l'ambaixador palestí, a la nostra causa.
Salutacions
Publica un comentari a l'entrada